The following warnings occurred: | ||||||||||||||||||||||||||||||
Warning [2] Undefined property: MyLanguage::$archive_pages - Line: 2 - File: printthread.php(287) : eval()'d code PHP 8.3.20 (Linux)
|
![]() |
Discuţii Zilnice #6 - Printable Version +- World of Gothic - Forum (https://worldofgothic.ro/forum) +-- Forum: The tavern (https://worldofgothic.ro/forum/forumdisplay.php?fid=1) +--- Forum: The Orc Cemetery (https://worldofgothic.ro/forum/forumdisplay.php?fid=31) +---- Forum: By the Campfire (https://worldofgothic.ro/forum/forumdisplay.php?fid=85) +---- Thread: Discuţii Zilnice #6 (/showthread.php?tid=2159) |
RE: Discutii Zilnice 6 - Warhell - 04-09-2012 Daca este cineva interesat de un ciobanesc carpatin... http://www.petz.ro/animale-de-casa/anunturi-animale-de-casa.php M-a rugat unchiul..cel cu numarul 075..100 de euro. RE: Discutii Zilnice 6 - Zamolxis1 - 04-09-2012 E frumos ciobanescul...dar daca as avea nevoie, m-as duce la stana si l-as lua cu 10-15 lei ![]() Auzi dar daca Upham l-a vazut omorandu-i, de ce nu l-a impuscat atunci pe scari? RE: Discutii Zilnice 6 - Warhell - 04-09-2012 Pentru ca aia a fost inainte sa il omoare pe Miller..si atunci cu Fish, n-a prins curaj.. RE: Discutii Zilnice 6 - Robi - 04-10-2012 Care imi poate spune o traducere acceptabila pentru swampfly viespie? sau ? RE: Discutii Zilnice 6 - Warhell - 04-10-2012 Pai nu e fluture de mlastina? ![]() sau viespe de mlastina..engleza mea de ciorba. ![]() RE: Discutii Zilnice 6 - Robi - 04-10-2012 zburatoare de mlastina e tradus asa ![]() da nu suna bine intr-un joc ![]() si na poate stie careva o varianta mai ,,frumoasa,,. RE: Discutii Zilnice 6 - Robi - 04-10-2012 La multi ani inuynu! ![]() ![]() RE: Discutii Zilnice 6 - Warhell - 04-10-2012 LMA ! Cadoul a fost Like-ul.. ![]() Hai ca sparg gheata..cine vrea sa ma vada..sa vina pe mess. ![]() RE: Discutii Zilnice 6 - Zamolxis1 - 04-10-2012 Pune, Drosofila Melanogastris ![]() RE: Discutii Zilnice 6 - Szekemri - 04-10-2012 @Roby - viespe de mlastina. |