![]() |
Traducere Risen - v1.1 - Printable Version +- World of Gothic - Forum (https://worldofgothic.ro/forum) +-- Forum: Inquisitor's island (https://worldofgothic.ro/forum/forumdisplay.php?fid=59) +--- Forum: Risen 1: Discuții generale (https://worldofgothic.ro/forum/forumdisplay.php?fid=60) +--- Thread: Traducere Risen - v1.1 (/showthread.php?tid=4461) |
RE: Traducere Risen - v1.1 - Zamolxis1 - 12-22-2012 "Trebuie sa omori 5 strigoi."? Suna mai bine si eu cred ca e mai corect strigoi ca nemort. RE: Traducere Risen - v1.1 - old nick - 12-22-2012 offtopic: Imi place sa vad cum va implicati in proiectul asta. Asta ma face sa cred ca sugestiile mele n-au fost chiar penibile... Voi participa si eu in continuare la traducere, pentru ca nu-mi place sa las lucrurile neterminate, fie ca sunt incepute de mine sau de altii. ontopic: Si eu am tradus tot strigoi pentru ca suna mai romaneste desi cuvantul in sine nu e chiar sinonim cu nemort. Astept sa-mi trimita Warhell 250 de linii, sau testul pentru traducere. RE: Traducere Risen - v1.1 - Warhell - 12-22-2012 Habar nu ai cât de fericit m-ai făcut old nick !! ![]() Acum îţi trimit PM. RE: Traducere Risen - v1.1 - meph144 - 12-22-2012 (12-09-2012, 09:22 PM)meph144 Wrote: Cand primesc alt fisier???? RE: Traducere Risen - v1.1 - Warhell - 12-22-2012 Acum. Îţi trimit prin PM. RE: Traducere Risen - v1.1 - Zamolxis1 - 12-22-2012 Si uite cum a reinviat. ![]() off:Cred ca te-m cam acuzat pe degeaba old nick RE: Traducere Risen - v1.1 - Warhell - 12-22-2012 Tocmai ce am ajuns la linia 4000 !!!! Şi când am început am fost la 1500 ! ![]() Desigur, nu vreau să spun că au fost traduse toate, vreau să spun că aceste linii au fost oferite celor din proiect, dintre care 500 au fost deja introduse. ![]() Totul merge perfect, şi dacă o s'o continuăm tot în ritmul ăsta o să iasă ceva frumos! Vă mulţumesc tuturor pentru implicare. RE: Traducere Risen - v1.1 - Zamolxis1 - 12-22-2012 Foarte fain, acu descarc si eu notepad++, si ma continui ce am inceput ![]() ![]() RE: Traducere Risen - v1.1 - ShaKeS - 12-22-2012 Ştiu e chiar frumos! Mai ales că merge repede! Am făcut de aseara deja 250 de linii, si la al doilea d-asta am facut 115. RE: Traducere Risen - v1.1 - Zamolxis1 - 12-22-2012 Vezi sa fie cu diacritice, si ia la puricat intai tot. |