World of Gothic - Forum
Traducere Risen - v1.1 - Printable Version

+- World of Gothic - Forum (https://worldofgothic.ro/forum)
+-- Forum: Inquisitor's island (https://worldofgothic.ro/forum/forumdisplay.php?fid=59)
+--- Forum: Risen 1: Discuții generale (https://worldofgothic.ro/forum/forumdisplay.php?fid=60)
+--- Thread: Traducere Risen - v1.1 (/showthread.php?tid=4461)



RE: Traducere Risen - v1.1 - Robi - 01-09-2013

Baieti, off topic!


RE: Traducere Risen - v1.1 - Warhell - 01-10-2013

Linile mele, 6500-6750 au fost traduse şi introduse în fişier.
Conversia s-a făcut cu succes.


RE: Traducere Risen - v1.1 - IOANNAI - 01-10-2013

Daca o tineti tot asa s-ar putea ca in februarie sa avem o surpriza...
oricum bafta; vad o maturizate in voi (IMI PLACE CUM SE REALIZEAZA TRADUCEREA)si totusi parca lipseste un pic din entuziasmul de altadata(cred ca pe general si mie).


RE: Traducere Risen - v1.1 - Warhell - 01-10-2013

Şi eu îmi doresc mult să terminăm în februarie, dar asta depinde şi de ceilalţi. Smile


RE: Traducere Risen - v1.1 - Warhell - 01-11-2013

Linile mele, 6750-7000 au fost traduse şi introduse în fişier.
Conversia a fost un succes ... iar eu mă bag la somn ... pff, cum spuneam, timpul trece repede noaptea când traduci ... Haha


RE: Traducere Risen - v1.1 - Zamolxis1 - 01-11-2013

Warhell...esti o masina de tradus omule... cred ca ai tradus 1000 de linii in 2 zileHaha.


RE: Traducere Risen - v1.1 - Warhell - 01-11-2013

Defapt, în 3 zile şi 3 nopţi.
Îmi lua cam 4-5, uneori chiar 3 ore să termin 250 de linii. Le-am tradus calm, fără grabă, doar că mai tot timpul. Haha ... uneori cedeam nervos din cauza englezei ăstea britanice, a trebui să mă gândesc la o linie vreo 15 minute cum s-o fac să nu pară ciudat în joc. Angry
În orice caz, mă bucur că am ajuns la linia 7000, şi din câte mi s-a spus prin pm-uri, majoritatea linilor ce se află la traducători vor fi terminate weekend-ul ăsta. Iar asta înseamnă că o să ajungem curând şi la 8000, unde avem linii traduse. Grin
Dacă vom continua tot aşa, traducerea va fi terminată în februarie cu siguranţă ! :clap:


RE: Traducere Risen - v1.1 - Warhell - 01-13-2013

Linilor lui Bogdan, 8000-8250, li s-au adăugat diacriticile lipsă, şi au fost deasemenea corectate de câteva greşeli de ortografie minore.


RE: Traducere Risen - v1.1 - Warhell - 01-13-2013

Linile 5000-5250 ale lui Bastonel au fost introduse în fişier.


RE: Traducere Risen - v1.1 - Warhell - 01-17-2013

N-a mai terminat nimeni nimic? What
Haideţi! De îndată ce ajungem la linia 8000 traducerea poate fi considerată ca şi gata! Haideţi, chiar nu mai avem mult.