Sa stiti ca munca voastra nu este in zadar, cel putin pentru mine.
Nu sunt eu in masura sa va zic cat de buna e traducerea. La mine, a prins foarte bine, mai ales ca am inteles povestea si tot jocul. Pana la urma nimic nu e perfect . Asta sa va incurajez si sa nu va complexati din cauza unor mici greseli. Va urez in continuare spor la munca si sa nu ne uitati si pe noi cei care nu stim engleza.
Domnu' Raducu', pe acest forum cred ca 90% sau chiar 100% cunosc engleza si de aceia 75% din ei ti-au zis ca acest patch este inutil. Eu sunt sigur ca multi necunoscatori ca mine nici nu indraznesc sa intre pe acest forum pentru ca nu stiu daca sa-r putea aseza la o discutie cu voi, mai ales ca am vazut pe aici prin forum niste postari in engleza si cred ca si-ar da cu stang-un-dreptu. Daca vrei sa ai o ideie, si eu am stat cateva zile pe ganduri daca e bine sau nu sa-mi spun opinia.
Nu sunt eu in masura sa va zic cat de buna e traducerea. La mine, a prins foarte bine, mai ales ca am inteles povestea si tot jocul. Pana la urma nimic nu e perfect . Asta sa va incurajez si sa nu va complexati din cauza unor mici greseli. Va urez in continuare spor la munca si sa nu ne uitati si pe noi cei care nu stim engleza.
Domnu' Raducu', pe acest forum cred ca 90% sau chiar 100% cunosc engleza si de aceia 75% din ei ti-au zis ca acest patch este inutil. Eu sunt sigur ca multi necunoscatori ca mine nici nu indraznesc sa intre pe acest forum pentru ca nu stiu daca sa-r putea aseza la o discutie cu voi, mai ales ca am vazut pe aici prin forum niste postari in engleza si cred ca si-ar da cu stang-un-dreptu. Daca vrei sa ai o ideie, si eu am stat cateva zile pe ganduri daca e bine sau nu sa-mi spun opinia.