(12-01-2012, 08:28 PM)Bogdan Wrote: Terente, de curiozitate, cum era linia aia in engleza? (cea din imaginea de mai sus)
Ai puţină încredere, Bogdan... m-ai pus acum să caut un alt strings, să îl extrag, să îl convertesc în csv şi să caut linia aia.
Eu am tradus acele părţi din partea superioară a aşezării.
The Don is busy, he's...thinking. Talk to his wife, Rachel, she's in charge.
@oldnick, am incercat deja sa fac asta. Se pare ca nu mi le arata deloc.. pnm.. azi nu mai fac nimic. Ma dor ochii de la tradus si de la umblat prin fisiere.