Posts: 6,627
Threads: 54
Joined: Jul 2011
Reputation:
0
Linile mele, 10750-11000 au fost traduse şi introduse în fişier. Nici o problemă la convertare.
Sup
Posts: 1,625
Threads: 62
Joined: Jan 2012
Reputation:
12
Good news, de azi vreo doua saptamani de vacanta. Pana pe poimaine termin ce mai e pe la 9-10000 (vreo 300 de linii, not much).
Posts: 6,627
Threads: 54
Joined: Jul 2011
Reputation:
0
PERFECT! Azi am preluat linile 11250-11500 şi am tradus 50 ...le termin mâine cred.
Dacă Meph nu mai apare până termini acele linii, am să-ţi ofer ţie linile sale. Văd că el n-a mai intrat de luna trecută pe forum..:|
Sup
Posts: 1,625
Threads: 62
Joined: Jan 2012
Reputation:
12
02-07-2013, 08:20 PM
(This post was last modified: 02-07-2013, 08:21 PM by Bogdan.)
Teaser for the bigger teaser. Un mic clip de test care arata ca traducerea in stadiul in care se afla e perfect folosibila. In curand un videoclip mai detaliat.
Posts: 6,627
Threads: 54
Joined: Jul 2011
Reputation:
0
02-09-2013, 12:40 AM
(This post was last modified: 02-09-2013, 12:40 AM by Warhell.)
Linile mele, 11250-11500 au fost traduse şi introduse în fişier. Nici o problemă la convertire.
Am preluat deasemenea linile 11500-11750.
Sup
Posts: 6,627
Threads: 54
Joined: Jul 2011
Reputation:
0
Linile mele, 11500-11750 au fost traduse şi introduse în fişier. Nici o problemă la convertire.
Sup
Posts: 32
Threads: 6
Joined: Apr 2010
Reputation:
0
Mi-am luat concediu peste o saptamana...ce ziceti o sa fie gata traducerea pana autunci ca asa am chef sa stau linistit si sa ma joc risen in romana
Posts: 6,627
Threads: 54
Joined: Jul 2011
Reputation:
0
Peste o săptămână? .. începând de luni te referi?
Sup
Posts: 2,355
Threads: 5
Joined: Oct 2010
Reputation:
5
Warhi, daca mai sunt, da-mi mie restul liniilor din traducerea asta chinuita.